Інші праці КФП ДІІТ
Permanent URI for this collection
ENG: Other Works
Browse
Browsing Інші праці КФП ДІІТ by Author "Вітренко, Дар’я Андріївна"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
Item Переклад українською мовою семантико-стилістичних засобів англомовного тексту художнього стилю XX століття (на матеріалі роману Ф. С. Фіцджеральд «Ніч Лагідна»)(Український державний університет науки і технологій, Дніпро, 2021) Вітренко, Дар’я АндріївнаUKR: Метою магістерської роботи є аналіз особливостей перекладу М. Пінчевським українською мовою лінгвостилістичних засобів роману Ф. С. Фіцджеральда «Ніч лагідна»)Об’єктом дослідження – роман Ф. С. Фіцджеральда «Ніч лагідна» як зразок текстів художнього стилю та його переклад українською мовою М.Пінчевським.Предметом дослідження є особливості функціонування семантико-стилістичних засобів в тексті роману Ф. С. Фіцджеральда «Ніч лагідна» та їх відтворення у перекладі М. ПінчевськимМетоди дослідження зумовлені метою і завданнями цієї роботи. Під час написання роботи використовувалися методи: 1) метод контекстуального аналізу, який використовується для визначення значущості мовних елементів всіх рівнів;2) метод лінгвістичного опису, який застосовується під час аналізу художнього тексту;3) метод порівняльного аналізу оригіналу та перекладу, за допомогою якого можна визначити співвідношення спільних рис і відмінностей і зробити висновки про художню значущість одні й тих самих мовних засобів в різних мовах, а також такі конкретні методи наукового аналізу, як метод спостереження, порівняння, узагальнення, опису.